+44 7453 753 717

Traducción de Apps y Sitios Web

Nuestra sede está en Inglaterra y nos especializamos en la traducción de aplicaciones y páginas web del inglés y el español al portugués de Brasil.

Foto de Christopher Gower em Unsplash

Cuando se trata de traducir sitios web, aplicaciones o software, hay que tener en cuenta varios factores. Su contenido será traducido y adaptado al mercado local, teniendo en cuenta cuestiones lingüísticas, culturales, comerciales y técnicas. Esto se llama localización. Va un paso más allá de la traducción.

La localización es el proceso de traducir y adaptar un producto a un país o región específicos, adaptando su mensaje y haciéndolo más relevante para su público objetivo.

Por ejemplo, una página web en portugués europeo debe adaptarse al portugués brasileño, abordando aspectos lingüísticos, culturales, comerciales y técnicos para garantizar que funcione correctamente y sea plenamente comprendido por el público brasileño.

Si quiere llegar a nuevos mercados, ampliar su negocio y su presencia en otras regiones o países, la localización es la mejor opción.

Nos especializamos en:

Apps, software, sitios web, blogs.

¿LE INTERESA? HABLEMOS.