+44 7453 753 717

Tradução Juramentada  


Somos especializados em tradução de documentos na Inglaterra.


Nossas traduções são reconhecidas pelas autoridades britânicas: Home Office, UK Visas and Immigration, Department for Work and Pensions, UK ENIC, HM Courts and Tribunals, universidades, advogados, e muito mais.

Tipos de tradução 

Dependendo do país, a t radução oficial pode ser conhecida como  tradução juramentada ou certificada.  Essa modalidade é exigida para fins oficiais, como solicitação de vistos, matrícula em escolas ou universidades, candidatura a emprego, casamento, separação, divórcio, etc. No Reino Unido, denomina-se  tradução certificada ou certified translation .

Nossa fundadora e diretora, Arlete Moraes, é  sócia titular do Chartered Institute of Linguists , conceituado instituto que reconhece profissionais de idiomas. Portanto, pode oferecer tradução certificada no Reino Unido. 

Arlete Moraes é tradutora brasileira radicada na Inglaterra e trabalha em conjunto com tradutores brasileiros e britânicos em Londres.

As Traduções Certificadas incluem

  • uma declaração do tradutor comprovando a integridade e exatidão da tradução
  • o nome do tradutor, assinatura, carimbo e data
  • uma  cópia do documento original e a tradução

Tipos de documento

Certidão de casamento, diploma, histórico escolar, extrato bancário, RG, certidão de nascimento, sentença de divórcio, passaporte, e muito mais.

Somos especializados em tradução juramentada do português na Inglaterra.

Também podemos ajudar com tradução juramentada para o português, pois temos parceria com tradutores no Brasil e em Portugal. 

Interessado? Vamos conversar.